杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24007|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
* R: j, ?/ M7 ^. p* I4 O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( y6 k- z6 B* U3 m$ q

5 n' z! E7 [' q4 t今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 T2 c) }7 ?9 e6 B! F9 i7 R

9 F+ E" z% X- |% Y0 IUn signe, une larme,  
- f0 S' E! \# Y3 i面对暗示泪成行,
  
2 H. E& n1 h; Uun mot, une arme,  ' S9 R( ^. N/ V6 _
听话听音心已伤,    V) f9 a1 J& h( `; a. \3 I$ a
nettoyer les etoiles  / ?1 X+ ?1 D6 r3 T" r, a6 d
可怜春心枉陶醉,  $ z4 H& l" |+ \$ Y$ n9 {
a l'alcool de mon âme  : k$ M( k, [; ~5 O+ F3 q7 k
清心拭泪抚情殇。 5 g( h4 G6 U$ [: x+ E% M1 a* R
Un vide, un mal  
# r0 k- \  W5 S# k0 g阵阵空虚成悲伤,  
! t1 e" V) V: [% Y' {des roses qui se fanent  5 h# u& R8 n8 E
朵朵玫瑰已凋相,    I4 f6 b  ~* c' _
quelqu'un qui prend la place de  $ ^8 c9 o8 C$ H2 v- K4 p, N- M; U3 C
可叹帅哥作异梦,  
6 l# U# C/ d" j0 j2 r# M" Bquelqu'un d'autre  
$ e3 ^4 ?, Y/ u( M移情别处负心郎。  2 n/ E0 h9 G! V
Un ange frappe a ma porte  
/ ]- C1 h4 A8 E6 j, U天使欲敲我心房, & N* ^! r# }7 u! W
Est-ce que je le laisse entrer  , b/ p! G3 x$ x
是否开启费思量。  " d1 R/ {$ V$ U. g0 |9 d& N! v# A
Ce n'est pas toujours ma faute  : C: Y. g+ z) h  m4 ~; z1 T
纵然往事消如烟,  % s; U( d+ v( m+ z
Si les choses sont cassees  
7 I' G# x1 u* t% f3 T1 E岂能怨错在我方。   U# i0 w7 O" F$ M
Le diable frappe a ma porte  
2 s8 k# o4 ^/ N5 e# T魔鬼亦敲我心房,  
  B( e: y. Z# ]& t. @% bIl demande a me parler  - Z+ i6 M9 A  m1 |
信誓旦旦诉衷肠,  
/ W' W4 i0 R  S8 qIl y a en moi toujours l'autre  ( S- T+ o& b) h& D3 i* F! d
在我眼中都一样,  
& D, Q  P% c2 l# yAttire par le danger  
* l# \3 z1 d/ {4 L. @皆如虚情负心郎。 5 q1 i6 g& u" e" ~
Un filtre, une faille,  
' F- {+ \0 a  O0 s次次经历遭心伤,  9 S$ P+ J. k  o
l'amour, une paille,  
0 }) c2 F0 U0 ?. z0 ~0 d次次恋爱遇痴郎。  ! w0 s! u, A2 t) _' l7 z
je me noie dans un verre d'eau  
, L% Y. K/ N6 N手足无措苦惆怅,  
+ _% N* G2 z, N9 I8 h! y5 aj'me sens mal dans ma peau  
/ @5 [( Y' b1 Z长歌当哭断柔肠。 4 H' E( l& Q2 K, T4 m
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
$ X4 ^6 q( a0 ^, o) ?; Y笑傲人世弃虚妄,  
( g6 W7 l+ F' {) y/ m$ x, S8 dle soleil ne va jamais se lever.  
2 ^& f' ^! }! n; G3 g- r心中太阳未露光。
% h5 G! b. ^5 n* ?! g3 uUn ange frappe a ma porte  
! r. G4 K  A; x  e天使欲敲我心房,  
0 r7 X) s9 X8 G+ Y( bEst-ce que je le laisse entrer  / D7 _: g; a0 A- S
是否开启费思量。  ! }  \* a) T) N% I1 K3 ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
. G. t+ V8 W9 U* R0 W9 N纵然往事消如烟,  7 q9 S6 b4 v0 z+ z: k" r
Si les choses sont cassees  
" p- r3 e8 V% t岂能怨错在我方。 9 U7 l" Z0 r% I5 Z2 ^& ~
Le diable frappe a ma porte  ) z2 i+ c# o- m( P. K1 l
魔鬼亦敲我心房,  ! F+ D: |' @- {
Il demande a me parler  
, Q- K+ D4 O, J# q' u. I: P信誓旦旦诉衷肠,  6 @( W3 j; K$ B. L7 \+ j5 x" N/ s* C
Il y a en moi toujours l'autre  
: D, }" G4 ?. M在我眼中都一样,  1 P: h0 F5 x5 r
Attire par le danger  
' ~# E( m" S5 r* t* z% N皆如虚情负心郎。 4 n/ \' w, a  }4 M+ {- G8 t
Je ne suis pas si forte que ça  : z$ ?1 e0 U5 P. D
生性并非志刚强,8 O8 r' T4 p; v9 J- B# s) x
et la nuit je ne dors pas  
. A9 y5 W( C$ A$ b+ ]1 f" m辗转难眠夜漫长," \, }/ n4 N" ^7 T' }4 r
tous ces reves ça me met mal,  
( @: s1 A% y( c0 y5 n8 ?历历往事把我伤。  
4 N9 ^9 y$ L$ X) j- t6 y! c/ M6 o9 k+ EUn enfant frappe a ma porte  
# e9 ^& @( }  G4 j% f! ~一位帅弟敲心房,  ) `0 U8 x! w, D4 I' |
il laisse entrer la lumiere,  $ n% T$ r* d  i* W
射进一丝希望光,  
  V& U/ B5 W: D! t9 l8 t) @il a mes yeux et mon c&&39;ur,  - X7 N0 H/ W0 A1 x
目眩心颤山海誓," |3 V4 X8 L& W' d' |2 |$ `  O
et derriere lui c'est l'enfer  
' k) p4 l/ O1 T& L  s9 ]& q风月过后梦一场。 * E0 O: }; l6 K
Un ange frappe a ma porte    w* p& \3 X3 \, A+ X
天使欲敲我心房,  5 c3 ^" }. c5 {* a9 |( B
Est-ce que je le laisse entrer  # t3 u. a8 e# k( Q7 f
是否开启费思量。  ) \; O% B% k* Y) P: ]) k
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 V* l, i: Y8 }; d/ M纵然往事消如烟,  6 V( }5 l  p7 |5 i4 F% R
Si les choses sont cassees  
: y+ o$ B8 |' O$ e' E7 t; C5 Y岂能怨错在我方。  / f: q0 _2 d9 h( N
Ce n'est pas toujours ma faute  ( q2 k9 W) ^' E. A  h
纵然往事消如烟,  
- K0 H: o* Y4 S# K; A: f' U* F/ J" A: sSi les choses sont cassees  0 k6 Z( g* e8 E4 e
岂能怨错在我方。
, E& s# f8 [; a. z: F4 M$ KCe n'est pas toujours ma faute  ! `4 L5 a3 F7 }5 v+ C$ e
纵然往事消如烟,  
% F( I' R% n& |  ]) m6 e$ y# zSi les choses sont cassees  
5 u. I$ x' [/ t( z- C4 h岂能怨错在我方。
$ D" N0 O; x3 a* F# x9 \- x
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 16:55 , Processed in 0.046753 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表