杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25732|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: U0 d* a! N" f  H( e5 a4 ^
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- d8 T  P% r, y
8 ~+ {0 n5 T8 C9 U" t7 P今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 9 B% i5 K$ Q9 \
. b" f% L' I4 P7 t+ l  m3 G# {
Un signe, une larme,  
. X: Z( V8 e1 H- f4 E- W, s面对暗示泪成行,
  
3 g/ b1 ]& K! f5 e1 l# ]* D7 E  w1 N* ~un mot, une arme,  ' L7 b% |' d/ t2 x& h$ j
听话听音心已伤,  
/ N! [- i/ [8 Z9 ^nettoyer les etoiles  8 ~+ b3 v  f& h5 w0 c
可怜春心枉陶醉,  8 p% ^3 W; G6 a# A
a l'alcool de mon âme  6 Y8 M4 I* v4 g
清心拭泪抚情殇。
) W4 `* Z4 l( ]$ a8 b4 vUn vide, un mal  
) E8 ]1 q+ O% g% K' M5 X( t阵阵空虚成悲伤,  + M% T! ]8 \, c! q
des roses qui se fanent  
! u: Z% V8 K6 H/ t+ W朵朵玫瑰已凋相,  , b, o( J- z$ s' f
quelqu'un qui prend la place de  1 A- }( u. o, K4 o& h6 A# U
可叹帅哥作异梦,  
0 n+ H% w+ K* `" W- N; I8 Z) `quelqu'un d'autre  
! o  X; T9 ]' u# l移情别处负心郎。  
$ m6 w1 L0 O1 m) }Un ange frappe a ma porte  
" I0 S( {8 ~! w天使欲敲我心房,
& n8 A9 m. J4 K; jEst-ce que je le laisse entrer  8 C( W( C& Y- J0 T- ^- q
是否开启费思量。    q( q# i$ P: O% u3 P2 R
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 G, M% R: H! O% e纵然往事消如烟,  
" Z8 W( I7 @4 p2 H7 ~( XSi les choses sont cassees  
/ l: B7 w# S* `8 O1 \% k+ L岂能怨错在我方。
  m3 B# U( c1 YLe diable frappe a ma porte  
/ e: y5 }" j) V; F3 L0 x+ o魔鬼亦敲我心房,  
3 E% ]0 t/ A8 {Il demande a me parler    q. m4 b8 L7 |- D, c& u
信誓旦旦诉衷肠,  
! |/ }# ~& x7 C: [- U) HIl y a en moi toujours l'autre  / g+ f  Y8 Q3 d8 t. `0 Y+ I
在我眼中都一样,  + _8 Z7 m; q$ e! p# R( S" u
Attire par le danger  
4 ?3 M0 p6 B4 |. Q  Y' j皆如虚情负心郎。
, ]8 G' \  y5 Q6 d& M" @+ bUn filtre, une faille,  " ~- J$ T' l0 B; Y  J  P3 i# G' D
次次经历遭心伤,  2 x2 C" i* [- a4 ~
l'amour, une paille,  
' }6 F( d" [$ Q( D2 r8 p次次恋爱遇痴郎。  
* }& S! l% S2 u( `: S" H- hje me noie dans un verre d'eau  ) P0 S1 N" Q$ h  S9 K+ s
手足无措苦惆怅,  ' [; I3 v' X( Z8 _3 i
j'me sens mal dans ma peau  
6 o& s: ^% y& W7 k. {8 g8 I长歌当哭断柔肠。
' c: \1 o/ A: ]) E% b1 s  XJe rie je cache le vrai derriere un masque,  2 l6 t) P) g, h! F& a& n0 z1 _, L0 I
笑傲人世弃虚妄,  + A9 g( D$ Y* a* M4 N% o
le soleil ne va jamais se lever.  
$ n( {; T! v/ \2 T: T4 @/ A心中太阳未露光。 2 g  z6 B" x/ O$ M! c. q
Un ange frappe a ma porte  . o% M/ }4 l' P5 j
天使欲敲我心房,  4 S' [% j' C: w  L3 [
Est-ce que je le laisse entrer  ; q+ U, V/ A0 a  F
是否开启费思量。  
; {3 ?& `& K& j5 g  Z6 D& i, YCe n'est pas toujours ma faute  5 {2 f4 O6 c4 D5 F2 `+ i
纵然往事消如烟,  , |0 v; q+ `6 E( S: h+ }* ~
Si les choses sont cassees  
3 Y5 W0 l9 o. S: r岂能怨错在我方。
7 B  b3 v0 d! W% {, ^Le diable frappe a ma porte  % P# i- K( K# S* J
魔鬼亦敲我心房,  & g* Y3 E3 f' [
Il demande a me parler  
- G/ L  G$ G& X信誓旦旦诉衷肠,  
5 G4 Q/ Y& s' }0 }Il y a en moi toujours l'autre  " r; B8 L( [# H' L( {
在我眼中都一样,  " k" d+ b6 \, U6 r6 b$ d; T8 ~
Attire par le danger  
2 `0 Y' l0 D. D' A皆如虚情负心郎。
1 g( G' @8 s7 R: XJe ne suis pas si forte que ça  ) s% x0 X5 D- W1 `! w4 r
生性并非志刚强,# U! a+ x8 m1 G8 g+ j
et la nuit je ne dors pas  
. ~8 m8 z; R' M: C3 j# Q辗转难眠夜漫长,
  _' z+ K: q* j3 ~7 h  ?tous ces reves ça me met mal,  
: l2 M% X1 X# I; P+ G历历往事把我伤。  
9 y& W# A" P- k2 U5 {Un enfant frappe a ma porte  
) L. ^9 B3 e8 m1 a2 |# v一位帅弟敲心房,  
3 f6 P/ |+ h$ H9 }& m' H/ Y* ?il laisse entrer la lumiere,  % ?  W& H5 |  H
射进一丝希望光,  
- [; u' t; Z: ~- Y( u* hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
1 o7 Z' O6 B6 _8 C/ W7 m; {" V3 K目眩心颤山海誓,
6 E# r& j$ |3 x: h( i$ G; Y' t- q# w: get derriere lui c'est l'enfer  
8 d' V+ E' `9 W8 l风月过后梦一场。
# \( y/ w2 K1 O% T/ R% w) ~Un ange frappe a ma porte  
0 g. J  i( Y. E4 J( Y天使欲敲我心房,  & ?4 ^/ O9 v$ m& f
Est-ce que je le laisse entrer  9 J0 Z3 j9 E1 [  y0 k
是否开启费思量。  7 @5 Q) v0 ^! r2 s7 {9 a! v4 [
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 s/ o2 y$ g. s) d. N! ^0 s& Q纵然往事消如烟,  & ]" H8 ]+ W/ f- Z: {
Si les choses sont cassees  
: p4 F, r$ @0 K# w' Z0 q+ D. _/ G岂能怨错在我方。  9 ~+ V  {7 s* [+ N
Ce n'est pas toujours ma faute  , T4 o& q4 X1 M. K
纵然往事消如烟,  # w% [8 g$ [2 V/ X  U1 g4 I+ I
Si les choses sont cassees  9 r9 d# g% x+ f4 P, e5 }2 J
岂能怨错在我方。
1 \( t  o) Q' W# KCe n'est pas toujours ma faute  
) L$ l9 N( g1 o  r- d( `! D$ L纵然往事消如烟,  
$ {0 S0 ?, y! N9 Z7 k7 `Si les choses sont cassees  
4 w9 o& w- h* w" y岂能怨错在我方。

6 R2 {2 S3 v3 b) E" H这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-23 14:02 , Processed in 0.079763 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表