杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46213|回复: 12

[公告] 【08.08.29】英语翻译组员工作记录(0829 更新)

[复制链接]
发表于 2008-8-29 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
(以下都是以论坛ID记名.名字不分先后,纯粹是我先看到谁就先写谁,请各位不要误会。。)* k' J4 I2 p! u5 f$ e1 `
! ]2 b2 k2 w+ d! R* y$ Y
(我是你的眼睛一段从30分钟到40分钟不等,爱的旋律和迷一段都基本是10分钟,所以我是你的眼睛就按照3个爱的旋律的分算吧。以一段爱的旋律(10分钟)为单位,每翻译一段加5分。. 校对的话同样加5分. 以下的红色加粗的数字表示翻译和校对了多少段.)
) @: G8 \9 o9 _& O! {' W! ~, F
" V( @5 G7 H5 g0 r6 u0 j3 n
- M+ N( |  B: |  W/ E2 K3 f0 A3 D' m1 纯语
2 W& H( i9 ?0 W6 ~$ w- r5 ?翻译:        3 J1 L5 Z* S! e2 L6 b. X- Z
我是你的眼睛:1C   8A   2A(一半)  2B(一半)               9
" D( v" [" Y2 {+ v' b9 d爱的旋律 1-2  5-2                                                                24 H/ g9 a$ U3 F! c6 _: K
校对:迷 2.6                                                                         1
) v. O8 [0 V& L爱的旋律 6A   8A   8B                                                           3
0 {' k) G! R& A3 j5 f2 H1 R- f      2 _) {6 P& Q) W- x. J& _
' G- o! u, C* L* U0 j$ l+ d
2 fiona - N0 S( O4 H, W/ `/ D4 G, @
翻译:我是你的眼睛 6A  6B  7B                                          9
; E* c- n* c# `' T  I9 [, S! Q6 H
4 u: I. P) b4 }6 f. E, v3 央央
; {4 W5 @5 ?( T2 P- Q: v/ v$ z翻译:我是你的眼睛 8B  9A  9B                                            9
4 U; }# w% ?; T) x$ d+ K* R6 ?! y3 R& N1 i" V
4 天使蛋蛋                 
9 z" N, c# W- F翻译:我是你的眼睛 11A  11B  12A  12B  13A  13B         182 e: }! [: u* V. g0 m# _4 c

  d8 w  E; X" \; k. S5 lemon$ F+ T" M$ X( U; ?- e
翻译:
, j5 I5 }2 G" n8 I0 p# m爱的旋律 1-1   6A     17-4                                                         3
6 O2 J; Z% \3 x% X& t) S+ Z3 y姻缘天注定  2.4                                                                         1$ K- ^( V$ @! l+ h. j1 c6 z) \4 L& R4 U: U
校对:2 m- w+ l# |  K0 J

9 N8 H  U* P% L' ^( _* Y6 sissy5 H3 z6 _9 b% |) O; V6 E
翻译:爱的旋律 2-2                                                                    1# k/ s+ B/ E  p

% }3 _; g! N- H5 c: O7 有用爱yuri! V% G- t# t) R7 V. G
翻译:爱的旋律 3-1  3-2                                                             2
5 s& c! h# I+ K1 x6 D  i! D0 C0 R& B+ T' l/ `) f3 c) P8 V8 y( Q
8 lachesis
; D0 @( y2 q# }% m2 ]7 [% d翻译:2 t0 K! U7 }7 y. J+ I- C
爱的旋律4-1                                                                                    1
- A% L/ \' ^/ d7 K校对:恋人的奇迹                                     14
2 w) ]7 z5 P- U& i0 e
' N9 v% x6 J& G( ^9 倩倩
+ x+ ?! V3 W* p  g翻译:爱的旋律4-2                                                                         1
8 L4 n3 ?' Q. x5 O; `3 ?/ M
/ p/ |$ m0 B. o' R! ?' y; F. T! X8 X10 cloris0 ~, o% C4 v  @3 \
翻译:3 V; ^0 ^9 f6 K
爱的旋律8-2                                                                                     1
$ f: I1 C% T$ [+ p姻缘天注定:1-6  1-5   2.3                                                             39 k2 I- `: E. ~6 M2 a6 G
迷 2.3  2.4                                                                                         2
2 R9 c: \6 P" q, t4 F. U/ Q3 \7 L真心小姐与好好先生  1.3                                                               1
- r5 ^- T( S4 M- h6 m3 \校对:5 N1 [8 J1 O! L; ^' |9 U4 L- \
姻缘天注定 2.1  2.2                                                                           2
9 j+ M. ?4 ^3 ~真心小姐与好好先生  1.3                                                                 1  y4 M' `. H& b

: Q' W2 W8 F& G" _
+ m6 Q5 B! w3 s& x6 ?) J" |/ p  N( a  x
11 糖糖7 ?2 ~9 X. k3 i
翻译:恋人的奇迹(全部)这是电影,全长是2个多小时,所以就按照14个爱的旋律的分算吧。    14
3 c( Z# ?+ e. \( W8 [
- R1 J3 `& Y7 I! T$ b$ N" v3 i12 筑梦tik' S9 E; v4 G( H% G5 a5 o7 B  U
翻译:
/ p) B2 v4 @$ \0 ~迷 2.8                                                                                                         1
, n+ ?& P: e8 E0 v1 G! Q5 X. y$ X& ]美梦成真 2.2                                                                                              1
6 h1 A, T" L  Y5 S5 v1 j爱的旋律 17-1                                                                                            1+ ]2 c# G) C* {# o
真心小姐与好好先生 1-2                                                                          1
2 T7 R) }  L, ?校对:
$ Y; q+ J/ m- K* _真心小姐与好好先生 1-1                                                                           10 M' o/ T3 k& F0 _0 q/ d
1 t, {- {9 B, p
, z# d8 f8 E+ O" Y! q
13 夏天/ m. I& |9 i0 o+ e9 D1 h7 f
翻译:& F1 k, A  I* E' v: M7 n$ ]& Y/ _9 ]
迷 2.5                                                                                                           1! K) h9 K# _" i
校对:《爱的旋律》17-2                                                                           1" u$ @/ z5 G5 k( R

4 E' X9 {6 P8 j6 w0 k14 JC1 ^9 z) P+ z4 @1 K  r) K+ _
翻译:爱的旋律 17-2                                                                                 1
. @0 k1 W2 G: ~/ O校对:, o1 h  {+ o% K' T5 z8 i( `. L5 }
( N! l3 P, b0 B! p( v: I% D# X
15 豆豆8 _4 c* _1 `4 g; X$ L! `9 v
翻译:" b: D4 a- z% u
真心小姐与好好先生 1-1                                                                           1
  M) L+ n& F% x& H: L& y迷 2.7                                                                                                           1. }1 {; E+ C# A# q& k" G" }0 M
爱的旋律 8-1                                                                                               1% x* ~/ R) F7 b0 _% G, d
校对:8 K+ S% u9 [6 z5 R
《爱的旋律》8-2;                                           1
9 X+ ^1 v' @. _/ k1 o5 K$ M" ?《谜》2-5前半部分;《谜》2-8;                              2
+ P& M7 g, F8 T- m9 F《真心小姐与好好先生》1-2;                                 1% S0 `& u) p: i6 X
《爱的旋律》17-3、17-4                                                                            2
: s, L/ B; u4 H6 p! |: s" N5 T0 j6 B8 m1 ~5 O5 f1 k; ~
16 外交部Kareena, \1 \# {& M' {
翻译:美梦成真  2-1                                                                                   1
# R" c& R/ C& T! N  U
, y- |) U5 v; G: R17 yywilla% O2 E" A9 A: N( s, o2 d3 S
翻译:9 B! O3 P+ ^3 |8 A; T' @/ o- G5 T
爱的旋律   8-2                                                                                                 1
; B% J' e9 t5 U: T$ v) s校对:爱的旋律 8-1                                                                                          1, q) P- {+ g3 m! a( p  h
: O4 p7 K, A! e; @* l/ Y
18 晚香玉
5 e: e2 r" A. x' i7 R" p0 J翻译:《爱的旋律》17-3                                                                                   1
. i( t9 @! X8 s( }7 i8 C; P9 C! q校对:( h- R# D$ x9 ?: S8 Q4 {+ q' z

' @5 r& r, [4 O. n& W8 h# G19 星星与太阳- y/ l1 A1 S$ l
翻译:姻缘天注定2.5                                                                                            1: C5 l$ r; t( h' n2 n; N) t" T
校对:《爱的旋律》17-1                                                                                      1! B; [  `$ ?! U2 C3 Q, _7 P9 J$ @
9 L3 m/ @; W: F4 M* `- D; y! {

$ Q! ~4 m* X/ G% Q: N注:
, p4 p: V$ P) ~. j( lcloris  lashesis  豆豆  这三位在我不在时帮我担起了翻译组的担子,也是翻译组的副组长,我建议给他们三个每个加10个分, 给我自己也加10分吧,哈哈。。。。。+ f! x0 Z1 D/ A6 y( b- e8 c0 h/ M

  p: G2 \% P+ `6 V1 S# w! g7 Q" d[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-8-29 22:39 编辑 ]
发表于 2008-8-29 22:43 | 显示全部楼层
总算看到辛勤的翻译组的名单了,辛苦了各位亲
发表于 2008-8-29 22:46 | 显示全部楼层

回复 1# 纯语yuyu 的帖子

加20分我也没意见!!!
发表于 2008-8-29 22:47 | 显示全部楼层
真的是辛苦大家了
发表于 2008-8-29 22:50 | 显示全部楼层
终于知道了翻译组神秘的亲们是谁了,在这里是衷心的说一声谢谢
发表于 2008-8-29 22:53 | 显示全部楼层
翻译组的工作人员你们辛苦了!非常谢谢你们!
发表于 2008-8-29 22:55 | 显示全部楼层
我也来顶顶,最近有点混乱啊~~~~
发表于 2008-8-29 22:56 | 显示全部楼层
原帖由 lemon 于 2008-8-29 22:46 发表
1 K' l, _) s0 G1 I0 m/ a加20分我也没意见!!!

( }" n5 }5 M9 I* L9 U9 [lemon不要太贪心啊~~~知足知足常乐~~~~
发表于 2008-8-29 22:57 | 显示全部楼层
你们的辛苦换来大家的文化美餐,谢谢你们哟!
发表于 2008-8-29 23:45 | 显示全部楼层
象原本无名滴幕后英雄致敬!泥们辛苦了,偶们很感激!  同意楼主自我奖励!! F! ?6 w3 X/ G$ \

! h- U4 g- y0 ]  W[ 本帖最后由 ILOVUTIK 于 2008-8-29 23:48 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-6-18 01:43 , Processed in 0.055061 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表