|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。/ g; e& C: C) D/ g
# N f- _0 l5 C# C. W4 S2 o
A K O1 G; z0 U: L5 B
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 7 b5 J. A V" g2 M7 F4 M, z- J' f9 ^
Ahan gen 晚餐 + o" H3 a+ _# M, C* Y. f
B
! @6 I/ ^/ X6 m- SBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
J+ q* [8 _7 @0 K8 s9 c1 mBai manglak 罗勒 Bed 鸭 , _' y& A2 z7 t$ k+ `8 c
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
6 i5 u# W* g7 R" O; sBia 啤酒 Bo(h) 煮
; r* P4 M* Z! w& `9 q2 Q" S& ABor bia tord 春卷 2 I6 d' ]5 H e( [/ E7 |* P
F r7 U3 L+ p8 k/ l ?7 x# S1 l; }
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 : t. H4 F! V# r" c0 D: d6 y
G 0 t. b, z# }4 t
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 7 u, I4 A# Y6 k; h3 \! l( Y
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ) ]2 C a6 B2 O% k4 `
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 - d% ^3 g! d3 A6 X: o
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
+ k. c# |( n( M. S2 L" wGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
6 c9 T( v( Y; b( ?: I" Q' nGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ( @3 B r2 N1 j
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
7 v5 v. Y/ u. |/ NGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 & c5 G7 u/ P* r% T, j/ w9 h
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 & z6 K) i$ ]2 S1 l" s# E: J3 u
H
9 {6 F n' i" C/ bHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
0 n9 j. ?2 E, u" z3 xK
$ V) d+ e7 n+ I2 @* U% g0 k3 xKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 u# w$ m4 |. p' D. S' Z) X. J) r# bKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
; Z0 F5 g. S8 OKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 8 M K$ m' a' \
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
4 O' w. [5 ^6 I2 m: `Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 3 J% g8 e; @9 Z; x; G
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 H5 e6 Z6 I% y, [6 P+ r
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 8 y3 a3 e' g. q: Z. ~
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 # T- l8 F, l9 L1 e
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ' p; w+ X& [. |( J! D$ q0 K( e# \/ Z
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
! L( u& h, U! JKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 t- e& M/ ]5 Y5 k2 v/ Y
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) / r0 B) m) B7 V6 [4 }
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 3 w( z! Y9 {3 Y" i& d9 n5 F
L
1 ~: T M! }+ N' p8 @8 pLao 烈酒 Lin ji 荔枝
1 U& p) F, W1 W! G" u4 R) [+ X" \M
0 A; }" Z& m- {2 {8 W' x! ZMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
+ C' W1 h" a+ xMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
$ N0 v# G/ K6 t' M. G: fMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
6 N2 {+ @8 v/ L, x# g! FManao 柠檬 Man farang 土豆 * L4 o8 j; O- Z1 j. Y
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / V5 L( \, a8 {1 }) n9 o2 K
Maprao 椰子 Med mamuang
# s' }: l: |+ Zhimmapan 贾如树坚果 3 K7 ]' O7 A" g
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
( v) t# }" z1 y5 F) ^Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 & T5 r; _* J1 d1 m& s+ n1 Y
Mo satah 猪柳
8 ^% y; o% i8 P# ^; ~; |N 3 v# F, g) N# }5 s
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
( Q8 k4 U+ n6 E! TNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : o! @" q: [4 h
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ' N A+ j f, t
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 5 O* ~- p' [' @ v1 D7 J9 f
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
0 R! s# _/ V: z5 x0 |% `' RNuah 牛肉 e% e( G6 I2 F$ s/ u# U
P , k6 E T8 J) R
Pad phet mo sei4 X8 v% F, N+ F. B, Q% j4 }9 u+ k
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
5 a9 v2 R' l0 u- e8 Kjao 牛肉拌绿豆
* }2 y# v b9 {. M* D& D! BPak 蔬菜 Ped 鸭肉
# a+ Z8 u& [8 N: X, dPhal thai 炒面 Plah 鱼 6 @- ^2 m. Y4 k o
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
' F$ @( \- ^- \: L# z/ FPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 5 z4 H2 T/ R- M8 O# Z) v- J
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
1 K1 S! J0 Z# v" S8 O% B& yPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 2 v, |& y" d6 u9 {6 [8 Y% J, z
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ) t& x/ M5 q3 B8 c% K- G) L
R
2 D2 v- S3 w- v% i" z5 _R Raprathan 吃 Roohn 烫
2 ^- ]7 R3 Y8 m' a. }/ VS ( X5 X: M( }7 X }! q6 L) w
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ! Z- e' t; ]* H& l" M
Sie juh 酱油 Som 橙子
$ v1 f# O* q$ G+ zT
6 n; |" W3 u/ QTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
F+ f A) u% eTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
% C; J2 U% T9 K7 ]9 m. qToa ngog 笋豆 Tom 熟食
9 G$ Q6 ]' b9 r6 YTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 / ~5 M6 A9 q0 }4 J% B
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
0 a. v! { N# m* P4 XTord 烤 Tschah 茶 3 P( W0 ]2 _, I
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
3 n8 Q* e2 Q3 S2 CTuna 金枪鱼
: c6 }' D; m! UY
' e! ~; O$ z; o/ X/ f' ~Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
) Y& j' K( g/ o( D4 aYen 冷/冰 |
|