|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
7 u. }! i4 D. x( Y< ></P>! z2 J/ r# [0 q1 b, U+ \( j
< >down by the sally gardens </P>2 _+ q& |! ]- b6 h1 J+ y, }) x
< >my love and I did meet; </P>
' J- \( [8 \0 N+ P< >She passed the salley gardens </P>
1 t1 P5 w5 }2 K$ b$ T< >with little snow-white feet. </P>, c$ {) ], L; f. k8 w" s+ {8 E6 |
< >She bid me take love easy, </P>
8 j5 ~9 ]4 O# t4 O< >as the leaves grow on the tree; </P>
; m$ L4 {, m# Q) b" {$ \; ~< >But I, being young and foolish, </P>
9 U8 U t' G$ g; q% s< >with her did not agree. </P>
; B! v7 w) v' c! ^- p1 y1 v4 _<P></P>$ A6 m5 S9 D- [, _. i
<P>In a field by the river </P>2 U( h& m$ G: }) p9 v3 _
<P>my love and I did stand,</P>
5 L5 _; `& {4 U<P>And on my leaning shoulder </P>
8 O, @ U' \' C<P>she laid her snow-white hand. </P>$ |6 X4 H) O, O# C
<P>She bid me take life easy, </P># x9 c- l5 B; T1 O% Y6 J. |
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
, k2 }+ M2 {# O" C<P>But I was young and foolish, </P>: _4 w5 l* l0 X$ _; o+ c; R( d
<P>and now am full of tears.</P>" e, a6 S& x& U* {2 u6 `% Q5 J
2 W. O% Z0 W; g0 U: ~[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|