: S9 Y! v: g$ [/ N. w5 j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # o( c# a6 d% k
你,你不知道怎样来认出我
H' O9 T6 W, ^6 \* h" qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ `' U1 `: q- c6 ~! h- ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 e. i& o+ ]5 W) y0 N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ w/ p) D: K2 |: D, P# @在我面前,是一道打开的门
0 S5 x! h3 r, M' _& V; M% I, I* cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # B) _# P5 o2 O( @2 x
也许 $ Q( `4 \0 o7 F7 \9 B: i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ D# v' p2 D, u; q2 I即便我必须重新开始 + O, S5 o- {: Y+ X; @/ Z0 S3 j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 i, ^* M" l( R2 h5 x你,你不相信我的孤独 " R- e% s! G I# [" k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : L( C. g/ o" P- @- k5 G! x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 Y Z$ O0 g4 d+ {4 A1 s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # I, U- ?9 {: x; ~
在心中有一条细小的痕迹 8 H1 _( {; ~* t
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 I- w' ]4 Z3 S. _' ?9 W月亮的“灯丝” 6 X/ r. x) u) Y2 |; J Q# ?- L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 [; f$ ~2 K8 @5 d
在那里支持着,磨损的钻石 4 O/ R6 W4 ]5 s2 g5 [5 d% q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 B1 q I. z3 i! `7 A但是我喜欢
* G$ x) ^/ L. N/ T+ \4 A. iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 F9 ^! I( k* d" N8 a我没有选择必然
+ v A' `- P: ]2 NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ }) J4 I* |$ B1 b, |0 f但是,这就是“迷恋” # G( d5 d s. h Y2 }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 ]# h7 q. ~5 F4 _爱,死亡,也许
% T3 ^ v' o+ M W' wThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 H$ _% ^. k6 p9 F9 ~; a: `
为了一句话而暂停时间
' x; q4 u- T; d9 D8 R3 Vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' ?. r. t: t3 C
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ `! T7 L) X) G% ?+ C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ d0 Q! b$ g8 S7 e0 M' Z( ^这就是“迷恋” 3 T" y: ^6 K9 _5 a6 p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ f9 o( @& W8 E: I( p1 N: @
所有的他的存在使我们折服
6 t( ]! f& \+ v/ V( {1 {All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( n0 Y8 T" p9 D1 S最后发现那也许只是一个回音 / `4 W2 Z* P& G, R3 H, I& B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# l! f \6 u2 V2 r; F: ]你,你不会看到另外的一边
' f( V' v, ]! ~. _% ]. N6 c. e3 m7 VYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 V1 B; X" ]0 a {
我的记忆走向自责的大门
% n$ @7 W+ V7 @( v3 r1 t" J& e7 uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 g z6 o+ {, Z2 ^' K$ a/ n# I埋葬所有,过去的财富 & Z% ]0 O7 k8 j1 K- C1 P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées / [5 h" u2 f+ x
许多年的伤害
2 ?& J8 S$ c" H3 C/ g/ f- nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ J* r/ B) m* K( h% r M你理解吗,这将使我停顿不前 % Z# X% _- S0 C! g: X) i
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : O( ]3 o* d- D7 E
我,我已经不再望向天空 4 X6 |0 F2 p3 x. ?6 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ ^$ n f5 w& _: M& U0 Q
在我面前,这道打开的门
+ ]% @3 x( Y1 z5 OBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 a# G& ^3 z. R
这未知的东西只会伤害我的心
. t# t. T+ Q. B6 hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : M3 _' _/ A1 k, B8 F) V4 ~3 X, z
以及他姊妹,灵魂
0 H" [$ P+ K2 V, O; |1 ? g! fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / M* B- V0 L' |! e- L) x9 h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 f4 G m2 }9 m# Q: P. BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ [1 s# C0 u& i: m; n但是有人爱。。。 + M8 H+ P! a6 @6 l1 ~8 } t- P
But someone loves |