|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; s) T# a/ c& q3 ]% t( `( f/ h( s! b+ O3 S# X: p- Q* y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* E3 B. `4 I1 L5 j( e$ [- _
: |5 Q' u& f: k, @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 w5 q& |; l& m. `' G, {- B
% `$ b' q" E$ U* R6 Y. A 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 o& G7 h. n$ N# K4 }& G! H
5 s. ^* r5 K4 ]; b( e 苏:时机正好?
) z7 D2 P. f ^8 K k P O$ S: c |0 t3 |
张:是。
+ r; G' I: [4 u3 V* Z$ s1 N2 d- z
! C+ M+ U$ B2 i" Z! ^5 j; K 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 u5 v& M- U9 s3 X1 U) o7 _
7 H9 s. }! a. @ 博:公使。$ U; \, h9 ?; ]2 g! ~
, U1 e9 l, h+ Q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
|- v8 B0 N( T# Z8 f. q4 ~. G- k2 s$ Z, u: j* w- R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 O0 _+ B0 q- Y8 z# y3 y
8 m0 V3 r6 E$ { H+ _ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
W7 @# e# w( o- f( k
% v' @$ c3 x+ l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ ~) \5 K. n) M, i0 E+ o9 X7 @% A6 h( Q7 s; h0 ~6 `' Q# w
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# e, @! A/ U$ e3 G; C" C& d
3 Y# W2 S% O8 K0 a* n 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, q T; |3 S$ K" y- j! i7 Z& @6 L- F% D4 x! E/ n5 e
苏:哦!
9 a: T0 `% s" a3 p! c, C, [9 @5 `, [0 D" f( a9 k
博:这位是真正的职业外交官!哈……- k6 {+ R& F9 ^+ m7 O! H
9 ]0 o$ d. {8 e9 V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. U2 Y* ~3 J5 E# W; t( \$ Z" A8 t: }1 J( o0 N) `
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 Q$ @6 m+ Y: V/ w! x
5 i7 ~, l% f( P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 G! H) ~! ]4 O* o
# n, S. X' p y% Z- `9 U5 s
弗:是的,说泰语。; F1 p+ c$ W' e0 i9 _4 a9 l5 \
% N, S/ _- y) J" Y6 r6 @) q; q, h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 j# y O2 [7 W5 w- H( Z
4 Y9 j7 T% ?2 G q7 |* o5 ^ 博:还从来没有吵过架。
0 w. |$ f' z/ |: A( G! ]* `
8 {5 ~& U( m, U1 l" j4 F2 H) o 张:是,从来没有。, W7 H+ `- _( a" ^" g) M
$ U/ N! k4 L* ?( A! m9 e
博:用泰语说,就是“还没有”。% v# Z0 V4 t4 ]; m5 m G
) Q8 M+ J; b1 l" c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# z% |) m& q% v/ n& C6 H- F& j( }
. N$ P$ M' n* k, i( P8 `0 l# E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 G B9 L- A5 J1 @. d( |
( _8 [8 ~; t) A5 L, f1 b- C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。' X, @8 y4 q- F
$ L7 S% i+ Q% g# P/ C0 x 博:从来没有在那个时候见面。4 M5 O& {1 s* l) {2 A
/ Y3 e! c$ j j0 _5 J/ z+ e7 p 张:哈……
3 z6 x6 K: L1 t- L- ]' D6 \8 Y' S+ q6 X0 z( n
苏:尽量避开,是吗?
' E9 A/ D3 W6 U+ U2 w2 G' f" S
博:避开。避开。
( R4 p! i* c" b; i4 W# N# ~; ^% }- h3 t1 j
苏:那英国呢?5 ?' G% T# H6 v# u
9 ?# c# |) v0 F: b8 { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 t, o, ]; s3 a1 f2 K2 s. R/ G9 w# w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& _2 ~2 b4 Z) G! y: }' g
/ f* a0 u: a) S* ?$ H2 J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?% m& U# N, e/ c5 D
0 p# F ?( H8 d. M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
N* z W+ E, f3 y, a1 b# b; r
0 M! o. ?2 e& u: G 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% y' F! N ^1 e3 i7 ]1 S
! ^7 E% Q; x1 K- E9 \& s% r9 y4 j" f 苏:那作为朋友,会怎么做?, Y3 [* z, m v# m# W
9 Q+ A0 S/ F. f$ M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 R. _* s4 |! H4 |+ K% i% v
& @( o( F2 H ~3 a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ s0 k8 _1 M Z# s
. c; e L+ T6 q+ z: l3 N/ R 弗:是的,会交换意见。8 J$ ]6 N: V0 L& {
5 z- p; d4 J( j" n/ J! a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ s/ J/ l8 d; C) E/ Z* M
" i% V, k# u0 x& y' V 博:没有困难。
3 t9 e- ^0 t3 w# h i: s, R# I+ h: f. t
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% k% ^# u4 c8 n& @6 S: c5 q) m
3 n6 U: C5 V" m2 Z( p( e2 G7 a& Y( T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# N' F' y% M6 d0 e
6 f( m4 h# C C+ f/ W: X- `( b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 X' A9 m# Y9 H x$ d
f2 l4 o3 {" |! @. z J# ~( s! R% h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! n% S5 Y; C7 U P) M) t
6 ]# e0 F1 I( N4 y5 Q( h
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- V2 w: T8 Z3 d: z4 ?& \# E
/ c [7 P+ K5 J; N: A/ R 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- i! P) `# d3 A. G2 p
, V' _+ |& p3 q& j O0 A 弗:我们必须保持中立。
/ ^5 L+ E, }: b5 G' W2 _& Z+ Y8 P! E/ ?* o2 }
苏:始终保持中立?! R v* m C8 O" Q# [
9 m, g; Y* [- |( d, x& [/ a
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 c% z$ Z3 J9 \0 M) B. [6 q
7 C4 q' t' L7 @; p) J 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" j" E' j |; q1 m8 n! e! m9 V
: O3 V0 ~2 w4 M4 w8 j$ I
弗:但我们不理解啊。
" _ p0 |6 V+ y" W, M
! U8 V/ q+ U* G1 w 苏:不理解?* [) u% q9 G, z" e
, [( U: o/ o( |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ z& J0 j& B" p; H6 g) t
/ K- z. _! w, l7 {. ?* w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 l( x6 ~* x3 h: U$ y7 j6 ]2 R. P( L C2 J8 u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% R% d# ]5 t) u$ P' {% M" K( a2 ?, U1 q+ Q9 m! H
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ f- x) F- Q2 h. Y0 Z g
& Y. b" F3 g) c1 K% P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 S, \9 E3 w# b) F( w% e
) @7 |8 o" Q, g* W; E' y$ f' | 苏:中、美是同一天吗?* u# n8 P% ~) Q) J i- r
% z( R: }( g% l1 x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 d3 l& m5 y, F3 O* G: @
- D. |5 ^; U3 ^7 s; z
张:是。
- P& E1 h. {0 N/ \2 ]
5 e' Z; j; |, o3 a8 i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 d; c5 c) u. i/ {7 }! g3 v5 q+ b0 ?1 u0 Y U, ~8 Y
苏:张大使介意吗?; R# R: p0 Z0 L2 s# B- Y
- r, _8 |+ E' y# u d- P
张:不介意。
6 Q8 P: p# ~# L
9 K: d# o2 i& N) M$ } 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: j6 W* Q. y9 F" o' y" D& u9 |! u; d N$ @
博:苏提猜,不要想得太多了。9 a& s# K% l) h
$ m' w# u# V- E& [/ N* A 苏:泰国人这么想。
9 O1 O( E/ s" b% z) l6 J2 z' r8 \, Y1 }6 E; T. _ e n
博:我们不这么想。
( ?6 R4 ?: p- p K9 V( h; m' w1 G3 O2 ]: X4 n" f0 @; s9 L) ?
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 V4 s8 I) F% a3 {9 ]
; f9 c/ M0 f$ i# v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 [3 B+ |! }+ K6 ]% U. Q5 _
2 d W' _* h/ |$ L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 n! s* `' r* O: S0 |& }, b
$ g4 Q" H; C8 T9 x9 v& M/ S 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 D9 `2 {. n: z, ^( i
. e8 C" V/ @) A% s- S 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 w: X; T& @2 ?! { _- Z
3 ]% m8 Z2 c4 Z# k5 }9 ^ 弗:是。
& ~& _7 E4 _/ A. X
7 d( b# Z9 u6 ?# [7 ]/ c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" F c0 Y1 ^& Q7 |
0 L3 \' Y% a7 b8 p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 V3 d# j9 x d! L N3 o
; }- l% }' w/ Y2 W) m/ x 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 [; S" E8 i# g. ~. q
. t; m9 r5 \! M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- |. T% H6 P/ d1 @& u H# ]" P# v; G" x6 b5 h! D$ t" D
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 h& }; I5 }, L# c
* ?5 d, { e6 T& _3 V: U5 ?; x6 q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 a! [* r& J! J# Y G$ ^" ?
) @4 t9 T4 T% O 苏:大使感到糊涂吗?* i+ ~: l e+ |$ Q7 D
& l1 t5 B1 x3 s- Z0 i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 O& F6 z7 ?9 O; ?
) X+ z# b+ Y9 V5 I9 R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# |5 r' b- @/ M% w+ V" V
) R( J0 I \6 w* S" z; U( p" a% p
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. m9 o4 b# D; l& U$ A: q
8 J- S) o% l- i* r7 J& n 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 o @, i% D/ j/ h" w
0 m8 u' Y* O% l# U$ _. U 弗:哈……( T/ i' B+ Q; J( A m
+ H' e7 Y8 T& A
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ N- d5 J- n& I- t! |- \* w8 |: b, I7 t- Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 c7 r" a9 X7 y" o" ?: } H/ w
) T8 B0 W$ |1 r- X, s2 o2 r- e' z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 {: X4 U# U: d! A5 _
7 _0 ^( z" w- Q! ]: P+ N9 U( k 弗:那天我在英国。
# t7 T& `$ d. D
9 C: X/ g0 \7 y9 t! U0 w: \6 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# d5 u( L. |( }! S
' q4 ]. G7 q' l @1 Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% U; S2 }- d' h
& u& Q# ?% G% M$ Q. E! _+ h5 Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 p* R5 K9 D2 i- b n+ H4 e
b" G d, K% i+ D' Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 a* M3 M5 a6 Y, k+ @6 n" i5 q6 w, |* n
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ C! ^4 J% P8 }# E h2 j! Y
, s6 R2 p+ P3 e2 \+ A( } 博:那你说说,有什么情报?
4 I# t: v. g K3 u, o: d& M1 T2 o/ H9 i/ g* V7 x$ d
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; g* ~8 |* w3 Y7 a6 {0 h+ K# w0 g `/ e) d+ ?# ~+ Q' y! G
博:不对。$ e4 K0 F; X. [; y+ T+ q, O$ c
6 h; G& y i- w6 [& ~' W, L3 j
苏:CIA,可能有什么情报……* J) f, L0 F8 Y$ G' l+ b+ B4 q Z
+ {$ m0 W, r8 k1 s" w, F- ?. p
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 }4 ]3 m# F* k9 z$ g' @4 p. x. N7 G I2 l
苏:不是事实吗?
* F) X6 V. _4 h+ U. ~
' \- k% @+ l& t+ W& P 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ e5 N$ m$ E# h- [ U
% |0 C+ }" y; U* v+ }) f4 h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ ]* h# w+ _7 P& u
, F" t. [ I4 K/ C$ H) A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
3 C Z: p {/ c. {( [, _/ p4 g$ G, ]
3 b, J9 v! p6 c T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 {- G1 g* t; K! s
% Q! {0 K. O3 _6 y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( y( g2 X; L) f A9 W- a
9 p6 C8 e2 j8 {
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 Q. v9 k& R3 k/ `0 S; a. m
5 u q- W2 x- Y0 `# u0 w
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 [" V- b# W5 c' V; a
( B, B! v+ j* Y2 O. H9 C% ` 苏:为什么?损失什么吗?
/ S C2 Q3 w$ b; b1 t* l9 [: l3 B- ~: s) {; g
博:是。哈……
+ D( h! X# K! t4 T+ F9 s. j5 y% F8 e6 u. V# M
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 x# i. U; g. V3 S n, k
8 C- Q+ B1 l" M: R 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|