|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
2 `& q" X' B$ s& f* iวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: ^7 a- l; C N% Q- S& {
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang; [ y7 p2 y, ~" L. J6 i5 N( P5 D
Gloomy days and gloomy nights.
5 e, f" ~+ Q# w( {9 k, b0 @เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ; e; {4 p* z# u. R) ~( ]8 G& }
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor5 H3 g p* {6 d7 G+ H
I’m lost just like someone who has no way else to go.( e2 M+ h5 K, j
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ B+ L5 P7 r! ~; N0 H) G! N3 Ijai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
+ ~% @" Q9 `, H, c# q/ o; @The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 o' R+ v5 ^; R, o
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- s5 Z! p, U7 I3 J
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 M1 K+ s) u r6 GGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
1 N" |$ q2 f1 [7 D* H8 A1 Wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, N/ v0 ?& t8 w3 ~$ Dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
2 v+ c6 H+ s: ~You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
& D+ {5 U( ~" B8 C3 x$ nดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, e r( _2 D: |, ?1 B
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 q0 D1 [$ k. `( F! E
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
% f6 E# z! G( Y5 uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* \7 b$ H8 `- Y( Z) lmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 c' @# }' X2 ?- xDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; }% D' ~2 G1 o' U
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ! E; F% N/ C. g1 J1 m; @8 N
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
. [, o+ @0 q. M6 K r3 j# m9 nJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ i& e: X: P8 b# V( F
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ \6 R, z4 x/ i c, X6 o$ z9 Byaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ s- K9 H. p( p `; m' rDon’t keep changing like the breeze.
: V+ G# z Y; M: b' Uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ G1 M- C- H$ |: V v
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' y' d. p* E7 O, j5 vI can’t figure out what’s in your mind.. E- E; j8 Z/ G) b: y; Z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' s6 Z3 q7 L. L/ b Syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& ~2 k/ k6 t1 V- Y8 B
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
1 Y: I* d$ C! _& E$ Xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 T# s- s$ }# z$ t8 qsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: A5 Q/ Y _6 o, t& J. M
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 2 _: i. w# Z7 U2 J4 n2 n5 a+ z4 ^
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย$ R" a* z! o7 ?) _- B* c4 h) Q
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( @1 ~, R8 t& s! g( B! `If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
A+ i2 P1 F% `ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; h! Y1 V) }) S1 O8 d) w
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ E' X* Q7 y& P9 Y, N1 X n
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.2 k }1 ~5 s$ _3 Q
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. }- S8 _+ p3 n
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
g) t% {5 N( C6 i1 b, BJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
. h& N# a, N x2 S- f5 x8 y6 G/ }อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 Y) `# W1 Y: m( s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
7 Q* ]1 g2 L& j* M' Y+ a! [6 n" Y4 `5 oDon’t keep changing like the breeze./ V8 o; J/ N5 v$ }2 N0 V. t1 s
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, E7 W+ A! V& }1 C/ H# M
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 \# P" P8 o( l7 K2 a- O
I can’t figure out what’s in your mind.
. r: I3 v s. z# J7 y, M1 ]อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. H- s5 y9 Z2 [) `/ J
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai4 @' Z) N. u8 \
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 d# y! A% c( c L0 {6 eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ* G8 y8 Q7 }9 K. x" K. H
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' v/ \/ S0 q4 L- r1 e; E5 OThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|