杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35999|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD( G% z: n( Q& [! o+ E$ h, }
( y+ w3 v" ]6 @' e% m( `9 g

; r7 ^6 V8 G% ~. k+ I; w英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。- H( v9 s5 Q1 h

. ~) K6 z5 X* P  ~0 Rใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " F5 q7 Y( j2 `& A2 [2 V/ i
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; A$ L9 ]: D" @1 l! ^0 C, I- f
We're this close together, just this bit close together,
4 ?$ [6 H- h4 ^% v1 W9 a( Q  r
3 p7 b, e7 m2 k& g! L* Z+ Hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( J& K3 O' h- ]7 P  {+ ~* j* d7 m
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
; j6 N, C- ]- ^1 K7 H9 e9 UBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. " G6 G0 ], E5 k0 D% |. K% r1 `
. E: O, [6 N3 O2 ]1 ?1 O' ]5 s
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 d# K" I6 B, f  t  z1 p
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
% I  ^  ^% m2 X; w" S; f2 sHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 0 E6 j1 ]6 i8 h. m# \5 n
0 ?; d+ x3 k" Q5 h6 G2 H" X' a
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : V9 N- P* a( a* T
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 4 l/ j7 m& @, F9 @. W
Don't know why, and I never understand that.3 |+ V% H, i' `& z  \
4 [. s" ]# ?) G- f' b0 T& X

+ y: f, y& i  e4 C; z6 l. F2 `
3 h1 Z3 e/ K  D6 r. o" S4 r" _" Q& eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ( X+ x6 P% ]4 f+ ]
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; B3 B4 G$ l! \% @& ?9 |5 e# t' GJust only a inch, but it seems so far.$ {1 Q! |' K! P2 Y1 q7 o8 l

/ N% i. h& ?! Tอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% H  Z$ x/ a- l% F; G! W4 Hyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai " h" V+ f+ O( N# s# K1 _
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.( ?9 g9 p7 F% B* x$ L6 t
, m7 x4 D5 P- G
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
8 Y$ r% Q: `9 Y( U' Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 U! s7 b9 Y0 a# Z0 |7 ~2 e' D
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
1 W" w3 k. L/ {+ ~! z$ X2 _# Y. p1 N+ [$ S9 U* a& V/ C/ e1 |! v
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * C" D) ]* s& ^7 h: _/ A
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' q6 N$ J/ M0 m. v' r9 X
However close to you, it's like without you.
+ G; {7 L7 p7 ]3 x! L( \
' ~- C6 o* k1 o1 o6 K! ~4 \9 X9 f. L5 ^- Y

. b( W  `/ g3 }  Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 C. N9 @0 T* K8 l: \& @5 c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! u2 \, E; N' @/ F0 n% M0 O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: X3 U4 |0 D( O: @+ W

6 L, ^* }6 W! Q8 {2 Dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
6 r8 |( v5 |( W& O1 j! Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ M9 n/ u& n" pThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% {% ]3 j+ {2 x! f/ P8 A/ R
& T2 v9 M0 n4 e* _; Yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; J& f' K3 a# `6 B+ ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; r; x7 n' X4 O$ DYou wanted to revenge, and to torture me till death, ( C% y( f/ E7 v0 f" q5 ?! K2 ?
0 E, M% G: Y- n' U$ Q; c
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 E, ]( T8 |$ c# K; S- a% k0 echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
7 G* U" e  B' Y% Q, |' rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- _! w3 ^; [1 H8 L2 v

# {% @/ h: b7 s7 lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 R& g1 Z1 X5 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 i$ |: w" x  W. S# {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.# T9 o5 {+ S8 s; Z( h& C+ c4 y

/ F' J5 H7 A. U  c* V
- l1 B% u5 D4 B; @0 i& ]6 E$ o# _+ N( i/ ^% e
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ / X$ X; D: S: _) i3 Y6 t
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
- F& b7 s: E' A- E$ QMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
8 i* [/ J5 E5 [% W& l& W% b( K2 V5 g, U' u2 L- N$ f7 W
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 2 q* O8 @: f  [# d# X
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
0 P& s9 T% w5 h( ^If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
2 g2 j+ H: r8 g8 N- }/ ?% Q: a8 l$ ^0 |+ P! b+ q) [" H# N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* L% c/ m3 u5 C' h4 e5 L! Kkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 `  o+ Y- i# r+ j; X6 XI only ask to have you to be like the same person as before.
: J6 f; t8 `8 u# [% U
+ ?' U# u  A" f& I; _7 B- \% p( Y% k- o  I9 D1 ~  W$ A5 y: j' I
, |( C8 E8 _3 B* ?# V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" B( }. _) u% |, B8 X5 M! qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % h* Q7 S. i' e9 ?/ h
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 v, e5 W# C" e4 A: X- {* v6 k: D0 X  |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 d" k, Z: {4 I0 L/ Iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 G3 {# `; u2 GThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., E3 ^2 Y1 c- V4 D

  c0 g- Z% n. U& f5 p& zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 D) ?4 L$ u% \/ v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 H- M- h1 E% H: T! mYou wanted to revenge, and to torture me till death,
. f" `$ m: ~7 d2 J; }! R4 e; t7 d6 {# V& O  u9 e' S
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 _( e3 }; ]% S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 o( [$ j7 w, a; |7 o/ }8 ^I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& _  n6 ~4 l! d! x# x4 ?5 `; r9 u! w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น , K6 i6 q. @, O
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 I# x, d9 u& c% t2 m' z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: q, d! _: u  }. L. j
. L2 a9 O; }% E! A
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: v% C6 D& d+ X! L* eter mâi rák kam dieow gôr por … ! f& v3 U5 j" r% b) S$ @
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-13 02:55 , Processed in 0.049393 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表