|
" E0 M4 S) F, d4 ^4 p6 [; l9 J& H) n: h
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
0 S/ W5 N: u u
$ @! {4 E, t8 o9 F0 }) b% Q
! r: O& ~) I0 |* t! u5 Y' [+ n
①Hot and sour soup with shrimp1 Q- m5 s p/ m8 J* q
: U8 B5 Y0 E/ D
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)0 x6 @) ^6 w. H: U- t/ B$ A/ k
/ \) W5 b0 l6 ^" I5 N/ S7 J
ต้มยำกุ้ง+ B; R) o' n) j5 i' W' E2 h
b& v; X5 r/ H* m. p$ q R2 j0 S
Tom yam kung' y2 ^) I9 q- u9 T7 H9 I
1 M0 m% X3 G+ f! [" B+ y ②
: I7 o9 f4 d& X$ ?! r! B, YGreen curry with chicken RDy9 x/ }2 O7 c8 K
綠咖哩雞
! D; Y" N. [( f7 G- L" p9 G; M2 P6 J* P* i/ d
2 \1 E! k: i2 [7 a% S. fแกงเขียวหวานไก่
, @ f% A6 P* }1 H/ W5 I % y5 F* e1 g8 ^, Q6 D" L7 Q
Kaeng khiaowankai
" Z" V8 g. h7 d1 Z
& h) w& Z, H" W9 O1 G
' I: T" e" ]* p* Y j5 L2 L) c. ^& P* y
③Fried Noodles % @- b6 y6 f8 K9 g Z R" c
! E1 ~/ u5 V# e- u; J8 |
泰式炒粿條2 {$ e, q3 A) M- f3 X
$ h ^/ ^: Q3 S+ f- J1 i* q4 s% F5 }
ผัดไทย / @2 ^0 v% a0 L; \& d" V1 K% K
Phat Thai' X# n6 C8 D+ v9 r( J) u/ ~3 F
. U2 g1 Y7 n' L/ l
0 D' w' t& K% ~ h9 I4 l - i# V' L$ Y* [" @' I( I" F
: x1 o) Q# r" I; D) N2 B
7 [- q" N: p2 [) O④, E5 }) Q& o* _1 U0 {( P
: L. d: @# G1 x) _
Pork fried in basil ! X6 W5 ~! ]5 r1 P
/ Z$ G: P1 ?# K- m
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 $ F" `, w# F8 a! A# ]
ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 ] x% _1 t' V: s
9 t. K9 A( z! n- K) `. C) q% }- O/ K+ |
Phat Kaphrao Mu or Kai8 s6 {1 N3 l6 U& G: H# E* m) R
\# U2 y/ E# C( p6 W3 [! q. [1 Z* ], z5 W8 [( o7 g: w" j
4 z! Z, H( W7 T, k9 d⑤Red curry with roast duck ^+ X/ m' c) ] y
紅咖哩燒鴨! x) o m. O3 M' b3 s
8 L; |: s0 C8 P: j" ?
Kaeng Phet Pet Yang
& Y0 ~; a$ k* d3 b8 Yแกงเผ็ดเป็ดย่าง
4 }2 y9 {0 e7 J6 v. b$ }# e* {9 C$ ~# l5 l3 Q2 t- d
8 D8 o! G( N# W" R8 J" |
' p$ u3 j: u' A, Q/ k. @1 Z, m& e4 c w2 ?: b/ B: S
⑥Coconut soup with chicken 5 }0 j# t& o3 I! w4 T- @+ Z
1 i6 p$ X0 F B- b2 l椰汁雞湯
2 h! m2 ]; X4 o0 P5 Y- l) i: C. f9 P# o
ต้มข่าไก่
3 P7 u% T( s0 I2 c3 gTom Kha Kai) r9 J- s5 Z: _2 l5 ?2 ?
! |" {- d& @5 O3 b4 t- x& m* J! S8 `! ?" ~& U' z
! ~; `/ Y4 L7 h' X2 u9 i& G( w) o& k3 a
* j2 p& B; Y# f( w {+ J* ] S
: Z U! G3 C4 [; o1 k2 b- v7 y9 P⑦Thai style salad with beef : [) n% d q% H! ?/ J5 E
8 M' i) P8 m! r2 I
酸醃牛肉$ E- i6 p. ^" d. c' k+ L
* c3 B5 Y% _: }4 d3 p: B3 ^: v
ยำเหนือ
9 B( W+ }8 \9 o( `: B . E9 H4 p1 T- N$ ^6 O* @) d9 _3 a: W7 [& R
yam nua : ~; W; j' q/ i
+ u- v' d, Q" G⑧Satay pork
- F9 `8 H4 i% Y. s. y0 v/ W
5 g, R& W' s4 l; s& L; y/ `# Y; ^沙爹豬
, }# D3 l. K& u$ V1 N, P
8 W" V$ Z2 n8 I% tมูสะเต๊ะ1 P; b: ~# P# j* A- h
+ L# T* C8 H1 d7 B& E4 j" }
Mu Sate
+ q* z: K3 Y" ?" F4 G2 m
* Z3 w' y9 {9 L/ c; K
, ?4 @1 Q+ a0 `: u1 |5 f8 z( {( h' u: f3 X8 ^4 x
⑨Fried chicken with cashew
# ^* G8 s; ?7 Y% w
7 m( M6 C1 T" F: p0 u腰豆炒雞
2 g4 @3 O. ?0 N+ E% s( ]" t: ^5 K3 H2 N4 M: z& ` W' C, v. x
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
- k( j' r9 G: f n. F6 @
1 a+ A/ S8 T2 W* h% \8 F" l' iKai Phat Mmet mamuang Himmaphan& P! y5 K) r4 ] H9 y4 z% H
. b* J! Z: Z& k" n t: [' K! K0 A. z
⑩Panang curry
9 w8 I: o; ]0 K) R2 A * A5 v6 v+ O# z
帕能咖哩& b0 w! m4 \2 \ G* e; _. v$ A4 u: T, H V
% e) g- {, }; Uพะแนงเนื้อ9 e5 q. j2 R, {; t+ \; ?
, z0 P' M9 S @( L P! K7 S) fPanaeng
1 K: z/ t. n2 F' L! p3 p |