|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- U3 n. [* y. {, t! `2 [9 L
u2 `) a8 s5 R% [5 k% Q3 F& V) m
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- z! a4 |" O. O# Y4 K; G' P6 U
( S4 p: ]* n: X6 rSome say love it is a river that drowns the tender reed
( S7 N- O4 A% V3 e7 `1 tSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 R" E0 M$ U" a7 m/ q+ xSome say love it is a hunger and endless aching need ' w5 v% P7 K* h% [
I say love it is a flower and you its only seed
6 H7 V1 M# {; ~$ D0 D2 {" y e: `1 P
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 X. O0 [$ x7 Y- S" }7 m- n
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
) t2 D4 c" F& {2 }: D2 i! yIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
- Z" B+ Z/ d: d2 FAnd the soul afraid of dying that never learns to live
! I- \5 s( J5 S( j: [1 D; u
" t4 B6 h, d4 r- s; YWhen the night has been too lonely and the road has been too long 3 b: v% l" L% ]4 ~
And you think that love is only for the lucky and the strong
) E6 M2 E2 y' f/ r8 lJust remember in the winter far beneath the bitter snows * L' Q' Z3 G2 z! l" A* p3 }) o
Lies the seed that with the sun's love
% Y4 V0 Q3 s* s$ C* v' Y! [# @In the spring becomes the rose
2 i& o2 n" |- Z% }: ]; X1 O: O
! M- O; c2 j0 W. k& T
( V* B- D' `" N V7 D, P7 y, B 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 . F5 e6 q/ A2 c9 Y9 P5 S
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! _' I! o7 o4 |
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * v. v3 d: t: F0 \ Z: D
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
! x5 ]) a( h& ?# R* O1 K
" X4 W3 E* s/ G% S9 Q2 j) y害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
! q2 V9 i# K6 _; i! l. b' @: y5 e) B害怕醒来的梦 永远没有机会 & B* G. w0 E4 |& }/ V
不愿吃亏的人 不懂得付出
6 Z" _5 \- T9 G4 E7 M6 F忧心死亡的灵魂 不懂得生活 # O( k U3 D, n3 f7 s6 Q/ w
& k0 m: @. y, p" H当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 \' k% V* }) d2 X# b0 r8 C
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
+ C- [( }( V) b谨记,在严寒的冬日里
9 R8 \. Y2 ?0 D# Y+ } @$ T* C酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
4 f! a( K' n7 @0 u! N* N/ z) H一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
1 U# o1 U8 `8 b) Y
9 J5 S7 b3 J1 M8 h. v4 p$ s[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|